Wednesday, October 15, 2008

Darwin, NT Australia

Just a stamp from Nicaragua Showing the type of crocodiles we have over there
Solo una estampilla de Nicaragua mostrando el tipo de cocodrilos que tenemos allá

Deb and her grandmother at the sailing club

Deb y su abuela en el club de vela

Sunset en Darwin

Puesta del sol en Darwin

Just a little crocodile

Solo un cocodrilito


Tiger

Tigre

Crocodile again


Cocodrilo otra vez


Deb and her 84 years old grandmother at the swimming pool


Deb y su abuela de 84 años en la piscina

Deb and I at Berry Springs

Deb y Yo en Berry Springs

Portugal

The tower in Belem. Apparetly it was built as a prison
La torre en Belem. Aparentemente fue construida como una prisión

Eating dinner at Leandro and Lais' place in Lisbon

Cenando and la Casa de Leandro y Lais en Lisboa

Listening a bit of Fado, the traditional Portuguse music

Escuchando un poco de Fado, música tradicional portuguesa

Leandro, Lais and Deb at "O Bairro Alto". That can mean "the rich suburb" but in this case literally means the suburb in the hill

Leandro, Lais y Deborah en "O Bairro Alto". Eso puedo significar "el barrio de los ricos" pero en este caso literalmente significa el barrio en el cerro

People dancing traditional Portuguese music

Gente bailando musica tradicional portuguesa

Deb and Verity at Coimbra's Uni

Deborah y Verity en la Universidad de Coimbra

This is a very old lift that conects the "Baixa" with "O bairro alto"

Este es un elevador muy viejo que conecta la "Baixa" con "El barrio alto"

This is one of the main streets in Lisbon city "Baixa". Everynow and then you will find people offering you a bit of "chocolate" which is actually marijuana

Esta es una de las principales calles en el centro de Lisboa "Baixa". De vez en cuando se encuentra a personas ofreciendote un poco de "chocolate" que realmente es marihuana

Deb, Lais and I

Hedda, Paula, Verity, Deborah, Jarrad and I at santiago de compostela bus station
Deb in Porto right at the front of the bakery
Debpraj em Porto exactamente enfrente de la panaderia
View of porto
Vista de porto
Porto
Plaza da Republica


Saturday, October 11, 2008

France/Francia

At the Moulin Rouge. Deb and I were staying near that place.
En el Molino Rojo. Deborah y Yo nos quedamos cerca de ese lugar.


A fountain in Bordeaux

La fuente en Burdeus

Karen, Deb and I at the top of one of the towers in Burdeux

Karen, Deb y Yo en la cima de una de las torres en Burdeus

Ciril, Cabrón's brother and I at the beach

Ciril, el hermano de Cabrón y Yo en la playa

Ricardo and I at Toulouse train station. I stayed at his place for 2 nights.

Ricardo y Yo en la estación de tren en Toulouse. Me quedé en la casa de él por dos noches

Charles Bronson and I


Deb, Albert and I
Deb talking with her queen

Deb hablando con su reina

Arc of the triunph. There is a very crazy roundabout there where cars in the roundabout have to stop to let others in.

El Arco del triunfo. Hay una rotonda loca ahi donde los carros dentro de la rotonda se detienen para dejar a otros entrar.
Eiffel tower at night. There was a special thing from the EU
La torre Eiffel de noche. Había algo especial de la Unión Eruopea

Here I am having a great chat in french with random french people in a cinema.

Aqui estoy hablando con un grupo de franceses en un cine.

Here I am again now just showing Jacky Chan that I can beat him.

Aqui estoy Yo otra vez ahora mostrandole a Jacky Chan que puedo pegarle.

Madre Teresa, the Pope and I
You can clearly see how energetic is Deb in that picture Se puede ver la gran energía que tiene la Deborah en esa foto.
Here we are just mucking around.

Aqui estamos molestando como siempre.


We went to Rodin's Museum and I thought I needed a picture pretending to be the Pensive.


Fuimos al museo Rodin y pense que era necesario tener una foto pretendiendo ser el Pensador.


Deb giving some piano lessons to Elton John.

La deborah dandole algunas lecciones de piano a Elton John


Two angry women and the third one in the middle, guess who she is.

Dos mujeres enojadas y una tercera en el centro, adiviná quien es.



The Louvre museum

El museo Louvre

The pyramid at the Louvre. That's actually the entrance to the museum.

La piramide en el Louvre. Esa es la entrada al museo


Don't remember what that place was called but it's very close from the Eiffel tower.

No me acuerdo como se llama ese lugar pero es muy cerca de la torre Eiffel

The Notre Dame de Paris. After being lost for a little while in the streets of Paris, Deb and I finally found a sign indicating the Notre Dame. We were right in front of the church but Deb was unsure whether that big church was the Notre Dame or not, so we decided just to go in to check it out.


La iglesia de Nuestra Señora de Paris. Después de estar perdidos por un rato en las calles de París, Deborah y yo finalmente encontramos una señal indicando la Iglesia de Nuestra Señora. Estabamos enfrente de la iglesia pero Deborah no estaba segura si esa gran iglesia era o no Nuestra Señora, entonces decidimos entrar para ver.

A view from one of the towers of the Notre Dame. You can see the Eiffel tower and the Seine River.

Una vista desde una de las torres de Nuestra Señora. Se puede ver la torre Eiffel y el rio Sena.
At the Louvre again
En el Louvre otra vez




United Kingdom/Reino Unido

Deb's relatives in the UK
Parientes de Deborah en el Reino Unido

Oxford University. At first I thought Oxford Uni was a huge campus just like every other campus in Nicaragua or here in Australia but I was wrong. Oxford Uni is divided in colleges and if you want to study there you have to apply for one of the colleges. In other words Oxford Uni is the whole town of Oxford. Can you imagine the Nicaraguan National Autonomous University in León being the whole town of León? or the ANU in Canberra being the whole town? At least for me it's amazing.

Universidad de Oxford. Primeramente pensé que la universidad de Oxford era un campus bien grande como los campuses en Nicaragua o aqui en Australia pero estaba equivocado. La universidad de Oxfords esta dividida en colegios y si querés estudiar ahi tenés que aplicar para uno de los colegios. En otras palabras la universidad de Oxford es todo el pueblo de Oxford. Podes imaginar la Universidad Nacional Autonoma de Nicaragua en León siendo todo el pueblo de León? o la ANU en Canberra siendo todo el pueblo? Al menos para mi es increible.

One of Oxford's colleges

Uno de los colegios de Oxford

Again, another part of oxford uni

De nuevo, otra parte de la universidad de Oxford

Deb's relatives

Parientes de Deborah

Winchester cathedral.

Catedral de Winchester.

In this place there is a replica of King Arthur's round table. En este lugar hay una replica de la mesa redonda del Rey Arturo.

Deb's relatives again in Winchester

Parientes de deborah en Winchester

Stone henge


Deb and I at stone henge

Deborah y Yo en stone henge