At the Moulin Rouge. Deb and I were staying near that place.
En el Molino Rojo. Deborah y Yo nos quedamos cerca de ese lugar.
A fountain in Bordeaux
La fuente en Burdeus
Karen, Deb and I at the top of one of the towers in Burdeux
Karen, Deb y Yo en la cima de una de las torres en Burdeus
Ciril, Cabrón's brother and I at the beach
Ciril, el hermano de Cabrón y Yo en la playa
Ricardo and I at Toulouse train station. I stayed at his place for 2 nights.
Ricardo y Yo en la estación de tren en Toulouse. Me quedé en la casa de él por dos noches
Charles Bronson and I
Deb, Albert and I
Deb talking with her queen
Deb hablando con su reina
Arc of the triunph. There is a very crazy roundabout there where cars in the roundabout have to stop to let others in.
El Arco del triunfo. Hay una rotonda loca ahi donde los carros dentro de la rotonda se detienen para dejar a otros entrar.
Eiffel tower at night. There was a special thing from the EU
La torre Eiffel de noche. Había algo especial de la Unión Eruopea
Here I am having a great chat in french with random french people in a cinema.
Aqui estoy hablando con un grupo de franceses en un cine.
Here I am again now just showing Jacky Chan that I can beat him.
Aqui estoy Yo otra vez ahora mostrandole a Jacky Chan que puedo pegarle.
Madre Teresa, the Pope and I
You can clearly see how energetic is Deb in that picture Se puede ver la gran energía que tiene la Deborah en esa foto.
Here we are just mucking around.
Aqui estamos molestando como siempre.
We went to Rodin's Museum and I thought I needed a picture pretending to be the Pensive.
Fuimos al museo Rodin y pense que era necesario tener una foto pretendiendo ser el Pensador.
Deb giving some piano lessons to Elton John.
La deborah dandole algunas lecciones de piano a Elton John
Two angry women and the third one in the middle, guess who she is.
Dos mujeres enojadas y una tercera en el centro, adiviná quien es.
The Louvre museum
El museo Louvre
The pyramid at the Louvre. That's actually the entrance to the museum.
La piramide en el Louvre. Esa es la entrada al museo
Don't remember what that place was called but it's very close from the Eiffel tower.
No me acuerdo como se llama ese lugar pero es muy cerca de la torre Eiffel
The Notre Dame de Paris. After being lost for a little while in the streets of Paris, Deb and I finally found a sign indicating the Notre Dame. We were right in front of the church but Deb was unsure whether that big church was the Notre Dame or not, so we decided just to go in to check it out.
La iglesia de Nuestra Señora de Paris. Después de estar perdidos por un rato en las calles de París, Deborah y yo finalmente encontramos una señal indicando la Iglesia de Nuestra Señora. Estabamos enfrente de la iglesia pero Deborah no estaba segura si esa gran iglesia era o no Nuestra Señora, entonces decidimos entrar para ver.
A view from one of the towers of the Notre Dame. You can see the Eiffel tower and the Seine River.
Una vista desde una de las torres de Nuestra Señora. Se puede ver la torre Eiffel y el rio Sena.
At the Louvre again
En el Louvre otra vez